Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

превратить в руины

  • 1 превратить в руины

    Новый русско-английский словарь > превратить в руины

  • 2 превратить в руины

    Русско-белорусский словарь > превратить в руины

  • 3 превратить в руины

     hävittää raunioksi

    Русско-финский словарь > превратить в руины

  • 4 руины

    мн.
    rovine f pl; ruderi m pl ( сохранившиеся с древности); macerie f pl (обычно после насильственного разрушения)
    превратить в руиныtrasformare in macerie; radere al suolo

    Большой итальяно-русский словарь > руины

  • 5 превратить

    абярнуць; ператварыць; пераўтварыць
    * * *

    Русско-белорусский словарь > превратить

  • 6 руины

    крушня; спаруда; спарудка

    Русско-белорусский словарь > руины

  • 7 руины

    [ruíny] pl.
    ruderi, rovine

    Новый русско-итальянский словарь > руины

  • 8 руины

    rovine ж. мн., ruderi м. мн. (старинных памятников и т.п.)
    * * *
    мн.

    превратить в руи́ны — trasformare in macerie; radere al suolo

    * * *
    n
    gener. fasciume, resto, rovina, calcinaccio, macerie, rudero, ruina

    Universale dizionario russo-italiano > руины

  • 9 превратить города в руины

    General subject: turn cities into shambles

    Универсальный русско-английский словарь > превратить города в руины

  • 10 hävittää raunioksi


    превратить в развалины, превратить в руины

    Финско-русский словарь > hävittää raunioksi

  • 11 çevirmək

    глаг.
    1. поворачивать, повернуть:
    1) вращательным движением изменить положение кого-л., чего-л. Xəstəni çevirmək повернуть больного, başını çevirmək повернуть голову, divara tərəf çevirmək повернуть к стене, pəncərəyə tərəf çevirmək повернуть к окну, günəşə tərəf çevirmək повернуть к солнцу, sağ böyrü üstə çevirmək повернуть на правый бок, arxası üstə çevirmək повернуть на спину, üzü üstə çevirmək повернуть лицом вниз, nəyi hansı səmtə çevirmək повернуть что на какую сторону, o yan-bu yana çevirmək поворачивать с боку на бок
    2) перен. давать, дать чему-л. иное направление. Söhbəti başqa səmtə çevirmək повернуть разговор в другую сторону (в другое русло)
    2. переворачивать, перевернуть:
    1) поворачивать, повернуть противоположной стороной кверху, с одной стороны на другую. Balışı çevirmək перевернуть подушку
    2) разг. опрокидывать, опрокинуть, валить, свалить, повалить набок, на спину. Bidonu çevirmək перевернуть (опрокинуть) бидон, stolu çevirmək перевернуть (опрокинуть) стол, maşını çevirmək перевернуть машину
    3) перелистывать. Səhifələri çevirmək переворачивать (перелистывать) страницы
    4) перешить изнаночной стороной наверх; перелицевать. Paltonu çevirmək перевернуть пальто
    3. оборачивать, обернуть:
    1) поворачивать, повернуть (в какую-л. сторону, какой-л. стороной). Üzünü qonşuya tərəf çevirmək обернуть лицо к соседу
    2) перен. придавать, придать какой-л. характер, направление чему-л., направлять каким-л. образом. İşi (məsələni) öz xeyrinə çevirmək обернуть дело в свою пользу, əksinə çevirmək nəyi kimin обернуть что против кого:
    3) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): заставить принять какой-л. вид, облик, превратить в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Dovşana çevirmək kimi обернуть в зайца кого, qurbağaya çevirmək обернуть в лягушку
    4. обращать, обратить что-л. куда-л.:
    1) повернуть в сторону кого-л., чего-л. Sifətini kimə tərəf çevirmək обратить лицо к кому, silahı kimə qarşı çevirmək обратить оружие против кого, topları düşmən tərəfə çevirmək обратить пушки в сторону противника
    2) давать, дать какое-л. направление (о беседе, разговоре и т.п.)
    3) убедив, склонить к чему-л. Öz dininə çevirmək kimi обратить в свою веру кого
    4) превращать, превратить в кого-л., что-л., изменив вид, форму. Qazı mayeyə çevirmək обратить газ в жидкость, adi kəsri onluq kəsrə çevirmək обратить простую дробь в десятичную, şəhəri viranəyə (xarabazara) çevirmək обратить (превратить) город в руины; в сказках: şahzadə qızı qurbağaya çevirmək обратить царевну в лягушку
    5) изменив каким-л. образом, давать, дать иное назначение, употребление. Yaşayış evini qospitala çevirmək обратить жилой дом в госпиталь
    6) придавать, придать чему-л. другой смысл, другое значение, представить в виде чего-л. другого. İşi (məsələni) zarafata çevirmək обратить дело в шутку
    7) производить, произвести замену одного другим. Kapitala çevirmək nəyi обратить в капитал что, malları pula çevirmək обратить товары в деньги
    5. переводить, перевести:
    1) официальным путём совершать, совершить передачу чего-л. кому-л. (каких-л. прав, обязательств), переоформить. Mülkü (var-dövləti) adına çevirmək kimin перевести имение на имя чьё, на кого, evi adına çevirmək kimin перевести дом на имя кого, чьё
    2) перен. придавать, придать иное направление, переключить (разговор, беседу и т.п.). Söhbəti başqa mövzuya çevirmək перевести разговор на другую тему, başqa məcraya çevirmək nəyi перевести в другое русло что
    3) передавать, передать (какой-л. текст и т.п.) средствами другого языка. Mətni rus dilinə çevirmək перевести текст на русский язык
    4) передавать, передать что-л. другим способом, иначе. Nəsri nəzmə çevirmək перевести прозу в поэзию (в стихи)
    5) выражать, выразить что-л. в других знаках, иначе. Pudları kiloqramlara çevirmək перевести пуды в килограммы, manatları rubllara çevirmək перевести манаты в рубли, metrik ölçülərə çevirmək nəyi перевести в метрические меры что
    6. преобразовывать, преобразовать:
    1) перестраивая, изменяя, превратить во что-л., сделать чем-л. другим. Bölməni fakültəyə çevirmək преобразовать сектор в факультет, problem laboratoriyasını elmi-tədqiqat institutuna çevirmək преобразовать проблемную лабораторию в научно-исследовательский институт, institutu akademiyaya çevirmək преобразовать институт в академию
    2) физ., мат. превращать, превратить из одного вида, качества в другой вид, в другое качество, из одной формы в другую. Kinetik enerjini istilik enerjisinə çevirmək преобразовать кинетическую энергию в тепловую, dəyişən cərəyanı sabit cərəyana çevirmək преобразовать переменный ток в постоянный
    7. превращать, превратить (обращать, обратить во что-л. иное, в другое состояние). Suyu buxara çevirmək превратить воду в пар; diyyarı çəmənzara çevirmək превратить край в цветник, geridə qalmış ölkəni qüdrətli bir dövlətə çevirmək отсталую страну превратить в могучую державу, xarabazara (viranəyə) çevirmək nəyi превратить в руины (развалины) что, bayrama çevirmək превратить в праздник, matəmə (yasa) çevirmək превратить в траур
    ◊ altını üstünə çevirmək перевернуть вверх дном; dünyanın altını üstünə çevirmək перевернуть весь мир; çevir tatı, vur tatı пережёвывать жвачку (нудно повторять одно и то же)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevirmək

  • 12 зруйнаваць

    разрушить, уничтожить, превратить в руины
    * * *
    превратить в руины, разрушить до основания
    * * *
    зруйнаваць што
    разрушить, разорить

    Беларуска-расейскі слоўнік > зруйнаваць

  • 13 разрушать

    гл.
    1. to destroy; 2. to demolish; 3. to knock/to pull down; 4. to wreck; 5. to ruin
    Русское разрушать называет сам процесс, не указывая ни на тип действия, ни на объект действия, ни на его результат. Английские же эквиваленты этого глагола различаются именно спецификой как объекта ( что разрушается), так и действия (как/чем действует) и результата/цели действия ( для чего разрушается)
    1. to destroy — разрушать, сносить, уничтожать (разрушать до такой степени, что объект не подлежит восстановлению или использованию): The earthquake destroyed much of the city. — Большая часть города была разрушена землетрясением. Two houses have been destroyed by last night's fire. — Вчерашний пожар ночью уничтожил два дома. His arrival destroyed all remaining hope to begin my life anew. — Он приехал и разбил все мои надежды на то, чтобы начать жизнь заново./Его приезд положил конец моим надеждам начать жизнь заново. Here is your replacement credit card. Please destroy the old one. — Вот ваша новая кредитная карточка. Пожалуйста, уничтожьте старую./Пожалуйста, разорвите старую. Some people think that TV has destroyed the art of conversation. — Некоторые считают, что телевидение уничтожило искусство беседы. A sudden noise outside startled me and destroyed my concentration. — Я вздрогнул от внезапного шума на улице и потерял нить мысли./Вне запный шум с улицы сбил меня с мысли./Внезапный шум с улицы нарушил ход моих размышлений.
    2. to demolish — разрушать, сносить ( здание тяжелой техтехникой): Some of the apartment buildings had been so badly designed that they had to be demolished a few years within. — Некоторые жилые дома были так лохо спроектированы, что их пришлось снести через несколько лет после постройки. When the church was demolished a cave was found beneath it. — Когда церковь снесли, под ней была обнаружена пещера.
    3. to knock/to pull down — разрушать, сносить (noстройки и части построек с тем, чтобы на их месте построить новые): She was brought up in a petty little house that has been pulled down since. — Она выросла в неказистом домишке, который теперь снесен. We made our living room bigger by knocking down two inner walls. — Мы увеличили гостиную, снеся две внутренние стены. We will have to knock a few houses down in order to build an access road. — Придется снести несколько домов, чтобы построить подъездные пути.
    4. to wreck — разрушать, разрушать полностью, разбивать, портить ( умышленно), выводить из строя, испортить (как материальные, так и нематериальные объекты; обозначает умышленное действие, после которого ничего нельзя исправить или восстановить): to wreck smb's life — испортить кому-либо жизнь; to wreck smb's hopes — разбить чьи-либо надежды; to wreck smb's career — испортить чью-либо карьеру/разрушить чью-либо карьеру; to wreck smb's marriage — разбить чью- либо семейную жизнь Most of the public phones around here have been wrecked by vandals. — Большая часть телефонов-автоматов в округе были выведены из строя хулиганами. As he had been warned, the affair wrecked his marriage. — Как его и предупреждали, этот роман разбил его семейную жизнь/разрушил его брак. The power station was wrecked by a huge gas explosion. — Электростанция была разрушена мощным взрывом газа.
    5. to ruin — разрушить полностью, превратить в руины, превратить в развалины, разрушитьдооспования, испортить (как и to wreck может относиться как к материальным, так и нематериальным объектам): to ruin one's dress — испортить платье; to ruin one's eyes — испортить зрение/испортить глаза; to ruin one's health — подорвать свое здоровье The rain absolutely ruined our picnic. — Дождь совершенно испортил наш пикник. If you open the camera, you'll ruin the film. — Если вы откроете фотоаппарат, вы испортите пленку./Если вы откроете фотоаппарат, вы засветите пленку. If the newspapers find out about this, it could ruin his marriage, his reputation and his career. — Если бы это стало известно прессе, его семейная жизнь была бы разрушена, его репутации был бы нанесен урон, его карьера испорчена. The castle has been ruined by time. — Co временем от замка остались одни руины./Замок разрушился от времени./Время нанесло непоправимый урон замку.

    Русско-английский объяснительный словарь > разрушать

  • 14 ruin·o

    прям., перен. руина, развалина; la \ruin{}{·}o{}oj de urbo руины, развалины города \ruin{}{·}o{}{·}a представляющий собой руины, развалины \ruin{}{·}o{}ig{·}i разрушить, развалить, разгромить, разорить; превратить в руины, в развалины; ср. detrui \ruin{}{·}o{}ig{·}a разрушительный \ruin{}{·}o{}ig{·}o \ruin{}{·}o{}ig{·}ad{·}o разрушение, развал, разгром \ruin{}{·}o{}ig{·}em{·}a сеющий вокруг себя разрушение \ruin{}{·}o{}iĝ{·}i разрушиться, развалиться, рухнуть; превратиться в руины, в развалины; перен. потерпеть (полный) крах (о чём-л.) \ruin{}{·}o{}iĝ{·}o разрушение, развал, распад, крушение, крах; разруха \ruin{}{·}o{}iĝ{·}em{·}a готовый вот-вот разрушиться, грозящий обрушением.

    Эсперанто-русский словарь > ruin·o

  • 15 xaraba

    I
    сущ. руина, развалина (употр. обычно во мн. ч.: руины, развалины):
    1. то, что осталось, уцелело от разрушившегося строения
    2. строение, находящееся в крайне запущенном состоянии, развалюха. Ev xarabaya dönüb дом превратился в развалину, ağlına gəlmirdi ki, belə xarabada yaşayacaq не мог подумать, что будет жить в такой развалюхе
    II
    прил.
    1. разрушенный. Xaraba ev разрушенный дом
    2. разорённый, опустошённый. Xaraba kənd разорённое село; xaraba qalmaq: 1. разрушаться, разрушиться; превращаться, превратиться в руины; 2. разоряться, разориться, опустошаться, опустошиться; обезлюдеть; xaraba qoymaq: 1. превращать, превратить в руины; 2. разорять, разорить, опустошать, опустошить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > xaraba

  • 16 hävittää

    yks.nom. hävittää; yks.gen. hävitän; yks.part. hävitti; yks.ill. hävittäisi; mon.gen. hävittäköön; mon.part. hävittänyt; mon.ill. hävitettiinhävittää уничтожать, ликвидировать, истреблять

    hävittää juurinensa искоренять

    hävittää raunioksi превратить в развалины, превратить в руины

    уничтожать, ликвидировать, истреблять ~ тратить, растрачивать

    Финско-русский словарь > hävittää

  • 17 hävittää

    2) превратить в развалины, превратить в руины
    3) уничтожать, ликвидировать, истреблять
    * * *
    истребля́ть, уничтожа́ть; разруша́ть

    Suomi-venäjä sanakirja > hävittää

  • 18 оҥор

    1) делать; ыскаабы оҥор= сделать шкаф; орон оҥор= приготовить постель; испииһэги оҥор= составить список; сири оҥор= возделать поле; саҥа оҥор= переделывать; 2) заниматься чём-л.; совершать что-л.; зарядката оҥор= сделать зарядку; бэрэбээскитэ оҥор= сделать перевязку; сыыһаны оҥор= сделать ошибку; эн тугу оҥордуҥ? что ты сделал?; 3) поступать, действовать (каким-л. образом); буруйу оҥор= совершить преступление; үтүөтэ оҥор= а) делать добро; б) делать одолжение; айыыны оҥор= грешить, совершать грех; забастовка оҥор= организовать забастовку; 4) обращать, превращать в кого-что-л.; кулут оҥор= превратить в раба; хоруо, күл оҥор= превратить в руины (букв. в уголь и пепел); 5) готовить, стряпать; үүтүнэн иэдьэгэйи оҥор= приготовить творог из молока; 6) разг. думать, полагать, считать; мин кинини сөбүлүө оҥоробун я полагаю, что он согласится \# оҥоруутун оҥор= проучить.

    Якутско-русский словарь > оҥор

  • 19 виране

    Крымскотатарский-русский словарь > виране

  • 20 virane

    развалины, руины
    viranege çevirmek - превратить в руины

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > virane

См. также в других словарях:

  • Age of Empires II: The Conquerors — Разработчик Ensemble Studios …   Википедия

  • Буэнавентура Дуррути — Buenaventura Durruti Dumange анархо синдикалист Дата рождения: 14 июля 1896 …   Википедия

  • Дуррути — Дуррути, Буэнавентура Дуррути, Буэнавентура исп. Buenaventura Durruti Dumange анархо синди …   Википедия

  • Дуррути Буэнавентура — Буэнавентура Дуррути Buenaventura Durruti Dumange анархо синдикалист Дата рождения: 14 июля 1896 …   Википедия

  • Дуррути Б. — Буэнавентура Дуррути Buenaventura Durruti Dumange анархо синдикалист Дата рождения: 14 июля 1896 …   Википедия

  • История Эфиопии — Руины храма в Йехе (провинция Тигре, Эфиопия). Содержание …   Википедия

  • История Кипра — Руины древнего города Саламин около Фамагусты. Содержание …   Википедия

  • Заговор 20 июля — …   Википедия

  • История Турецкой Республики Северного Кипра — Руины древнего города Саламин около Фамагусты. Содержание 1 Ранняя история 2 Античность …   Википедия

  • Достопримечательности Александрии — Гавань Александрии Александрия, наряду с Римом и Афинами, являлась одним из самых величественных и значительных городов античного мира. Но, в отличие от вышеупомянутых столиц, в ней сохранилось относительно немного достопримечательностей или… …   Википедия

  • Рим — столица Италии. Город находится на р. Тибр, древнейшее название которой Румо или Румон послужило основой для образования названия Рим (итал. Roma). Предполагается, что название реки связано с наименованием одного из племен этрусков древнего… …   Географическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»